「雲州杵築富札についてお触書」の版間の差分
ナビゲーションに移動
検索に移動
(→現代語訳) |
|||
52行目: | 52行目: | ||
== 現代語訳 == | == 現代語訳 == | ||
− | + | 右のように祭礼のときに信仰心から参詣して大社に出向いたものも、 | |
− | + | 場所が盛り上がっている様子を見て、自分も買ってみようと思ってしまう。 | |
+ | そうであるならばつまるところ祭礼のときに参詣をすると心得違いをしてしまうので、 | ||
+ | これからはたとえ信仰心からの参詣であっても、春秋両方の祭礼中は決して参詣してはならない。 | ||
== 脚註 == | == 脚註 == |
2015年7月9日 (木) 02:46時点における版
目録番号:て39
担当:島根大学法文学部社会文化学科歴史と考古コース古文書ゼミ
文書画像,釈文,書下し文
1枚目(全4枚の内)
2枚目(全4枚の内)
右者祭礼之砌信仰迄之心得 を以為参詣罷越候ものニ而も場所賑等之体を
右は祭礼の砌信仰までの心得 を以て参詣のため罷り越し候ものにても、場所賑わい等の体を
3枚目(全4枚の内)
見請風与心得違いたし買取候趣ニ而然ル上ハ 畢竟祭礼中参詣いたし候ゟ心得違与相聞 候間以来者縦令信仰之多免参詣いたし候 ものたりとも春秋両度祭礼中者決而参詣 いたす間敷
見請け、風与心得違いいたし買い取り候趣にて、然る上は 畢竟祭礼中参詣いたし候より心得違いとあい聞き 候間、以来は縦令信仰のため参詣いたし候 ものたりとも、春秋両度祭礼中は決して参詣 いたす間敷
4枚目(全4枚の内)
現代語訳
右のように祭礼のときに信仰心から参詣して大社に出向いたものも、 場所が盛り上がっている様子を見て、自分も買ってみようと思ってしまう。 そうであるならばつまるところ祭礼のときに参詣をすると心得違いをしてしまうので、 これからはたとえ信仰心からの参詣であっても、春秋両方の祭礼中は決して参詣してはならない。
脚註
コメント
<comments hideform="false" /> トーク:雲州杵築富札についてお触書